Последние авторы
| author | version | line-number | content |
|---|---|---|---|
| 1 | ^^**[1]-[5]**^^ | ||
| 2 | |||
| 3 | (% style="text-align:right" %) | ||
| 4 | //Текст — ткань из цитат.// | ||
| 5 | [[__Ролан Барт__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D1%82,_%D0%A0%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BD]], «[[__Смерть автора__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0]]» | ||
| 6 | |||
| 7 | Не бойтесь текста, просто не злоуботребляйте им. | ||
| 8 | |||
| 9 | Текст — тоже инструмент, точнее, он становится им, когда начинает создавать в читателе нарратив. | ||
| 10 | |||
| 11 | Использование текста в донесении нарратива — это как использование инструмента «игровая камера» в механике стрельбы: сделали плохую камеру — получилась плохая стрельба. Вот и здесь: написали неказистый текст — получили неказистый нарратив. | ||
| 12 | |||
| 13 | По разной статистике, текст в играх, не требующих для своего прохождения обязательного чтения, читает от 4 до 10 процентов игроков. Даже в таких играх, как «[[__Ведьмак__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%B4%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BA_(%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0)]]», многие предпочитают не вчитываться в диалоги или выбирают ответ исходя из совета в прохождении на [[__YouTube__>>https://www.youtube.com/]]. | ||
| 14 | |||
| 15 | Вы можете сказать: «Подожди, но я видел кучу игр, в которых на экраны вывешивались бесконечные простыни текста, и эти игры были очень популярны». Бесспорно. Не многие поверят, но когда-то игры обладали просто чудовищной графикой, и при этом были невероятно популярны. Более того, когда-то такая графика считалась верхом совершенства. | ||
| 16 | |||
| 17 | (% class="box" style="width: 600px;" %) | ||
| 18 | ((( | ||
| 19 | [[image:Quake.png]] | ||
| 20 | |||
| 21 | (% style="text-align:right" %) | ||
| 22 | [[__Quake, id Software, 1996__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/Quake]] | ||
| 23 | ))) | ||
| 24 | |||
| 25 | Однако текст все еще остается самым быстрым, хоть и довольно скучным способом донесения больших объемов точной и/или сложной информации. При этом его эффективность в плане воздействия на игрока не очень высока. | ||
| 26 | |||
| 27 | Зато можно показать игроку отличную трехмерную картинку (например) горы и надеяться, что именно ее он распознает как «самая большая в мире гора». А можно написать это текстом на экране и моментально добиться пусть дешевого и слабого, но эффекта. | ||
| 28 | |||
| 29 | Ключевое слово тут — дешевого. Так что вам все равно придется работать с текстом. Как минимум вы будете принимать его у сценаристов, редакторов, копирайтеров и авторов диалогов. А значит, вы должны разбираться в его написании. | ||
| 30 | |||
| 31 | Существует много правил, особенностей и критериев качества использования текста в компьютерных играх. Но обычно выделяют следующие, нарушение которых является типичной ошибкой новичка: | ||
| 32 | |||
| 33 | * **Функциональность**. Текст должен выполнять какую-то функцию. Что-то доносить, о чем-то рассказывать. Если текст можно убрать из игры и единственное, что она потеряет, — это плашку с текстом, значит, его нужно убрать. Если что-то можно с тем же успехом и так же легко показать — значит, здесь не нужен текст. Исключением являются звуки: в игры играют в том числе и плохо слышащие люди, часть звуков должна быть поддержана субтитрами; | ||
| 34 | * **Длина**. В индустрии существует понятие «**твит-квест**» — описание задания текстом длиной 140 символов (когда-то таким было ограничение поста в «Твиттере»). **140 символов (с пробелами)** — примерно столько человек в состоянии прочитать не напрягаясь и не думая: «О, боги, сейчас придется читать текст». С каждым годом это количество уменьшается, и сейчас составляет 90–120 символов; ^^**[6]**^^ | ||
| 35 | * **Оформление**. За оформление текста в компьютерных играх традиционно отвечают специалисты UI, но нарративным дизайнерам рекомендуется за ними приглядывать. Помните, что игроки могут использовать разные разрешения экрана и что у них может быть по-разному настроена яркость; | ||
| 36 | * **Время и место**. Игрок должен контролировать момент и позицию появления текста. Текст не должен заслонять от игрока элементы интерфейса, не должен появляться тогда, когда его не успеют прочесть, — в споре с геймплеем перевес будет не в пользу текста. Текст не должен быть навязчив, если только он не является элементом геймплейной индикации; | ||
| 37 | * Конечно, текст должен соответствовать **стилю и сеттингу**: если бандиты в вашей игре ругаются строчками Фета — вы либо хотите донести до игрока что-то очень конкретное, либо бессмысленно рвете ему шаблон; | ||
| 38 | * А еще любой художественный текст, особенно если это диалог, должен «поворачивать» что-то в голове читателя, ввергать его в микрокатарсис, удивлять. | ||
| 39 | |||
| 40 | Игровые тексты должны обогащать игру, выполнять геймплейные и драматические функции, поддерживать основной нарратив игры и в первую очередь не быть скучными. | ||
| 41 | |||
| 42 | Кстати, у разработки текстовой части проекта тоже есть дорогие этапы. Например, система локализации, для которой недостаточно просто отдать десяток таблиц с несколькими сотнями тысяч слов переводчикам и редакторам. Потом еще нужно как-то поместить переводы назад в игру, а также предоставить игроку (и системе) возможность переключать языки. Для автоматизации этого процесса нужны программисты и недели работы. | ||
| 43 | |||
| 44 | Ну и не забывайте, что хотя балет не популярен, его все еще смотрят и танцуют. А значит, и текст всегда будет востребован. | ||
| 45 | |||
| 46 | == Совет == | ||
| 47 | |||
| 48 | ~-~-~-~- | ||
| 49 | |||
| 50 | Рекомендую почитать дополнительно статью [[Диалоги>>https://narratif.ru/bin/view/Dialogues/]] | ||
| 51 | |||
| 52 | ~-~-~-~- | ||
| 53 | |||
| 54 | Донося до игрока важные мысли и объясняя ему игровые задачи, помните про [[академический абзац>>https://bureau.ru/bb/soviet/20130818/#:~~:text=%D0%90%D0%B1%D0%B7%D0%B0%D1%86%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D1%82%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%82%D1%80%D1%91%D1%85%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9,%D0%B4%D0%B0%D1%91%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D1%81%D0%B0%20%E2%80%94%20%D0%B2%D1%8B%D0%B2%D0%BE%D0%B4.]] — это позволит вам минимизировать объем текста без потери его информативности. Концентрируйте суть в первом предложении, объясняйте вторым, делайте вывод в третьем. | ||
| 55 | |||
| 56 | Если требуется не только донести, но и закрепить важную информацию, не стесняйтесь использовать «метод младшей школы» — периодическое повторение одной и той же информации, например, устами разных NPC. | ||
| 57 | |||
| 58 | Выстраивая художественные диалоги персонажей, опирайтесь не на описания событий, а на вызванные ими эмоции — так текст будет короче, а его смысл ярче. | ||
| 59 | |||
| 60 | Если вас попросили переработать технические тексты или написать туториал, помните, что критически важный текст, такой как сообщения об ошибочном действии, должен содержать минимум информации о том, что пошло не так, и прямую рекомендацию о том, что теперь нужно делать. | ||
| 61 | |||
| 62 | **Создавайте разумный дефицит сюжетной информации**. Этим вы повысите вероятность прочтения художественного текста. Подводите читателя к выводу, а не проговаривайте его напрямую. Во время Второй мировой войны немцы обратили внимание, что пропаганда становится эффективнее, если не помещать в нее призыв, а подавать факты так, чтобы целевая аудитория сама сформировала призыв в голове.^^**[7]**^^ | ||
| 63 | |||
| 64 | Работая над [[__текстовой игрой__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/Interactive_fiction]], помните, как много всего можно выжать из обычного текста: | ||
| 65 | |||
| 66 | * Можно по-разному предлагать выбирать текстовое действие (например, требовать нескольких нажатий), давать возможность вводить текст вручную или кликать мышью на определенную (обусловленную нарративом) часть предложения; | ||
| 67 | * Можно вести повествование от первого, второго и третьего лица;^^**[8]**^^ | ||
| 68 | * Можно «играть» с форматом текста — шрифтом и размером, цветом текста и фона. | ||
| 69 | ** **Важный момент**: не используйте шрифт с засечками, он для текста на бумаге! А еще почитайте про [[__субпиксельное позиционирование__>>https://en.wikipedia.org/wiki/Subpixel_rendering]]. | ||
| 70 | * Можно по-разному размещать текст на экране, сопровождать его появление картинками и звуками; | ||
| 71 | * Можно проявлять текст постепенно или, наоборот, скрывать его в какой-то момент, мигать текстом; | ||
| 72 | * Можно предлагать игроку по-разному реагировать на обстоятельства, давать выборы, а также отображать настроение, характер выборов и реплик непосредственно через текст; | ||
| 73 | * И еще много других вариантов… | ||
| 74 | |||
| 75 | Не испытывайте терпение игрока. Каждая фраза должна вознаграждать игрока смыслом, продвижением по сюжету, интересной красивой формой, хорошим ритмом. Даже если у вас [[__интерактивная новелла__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD]] — пустые (но красивые и ритмичные) фразы можно делать только на фоне красивой картинки (но желательно один раз для каждой конкретной картинки). | ||
| 76 | |||
| 77 | Художественное описания предметов, персонажей и т. п., хороший способ переложить текстовый нарратив в пространство игры, как в [[__Betrayal at Krondor__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/Betrayal_at_Krondor]], [[__Destiny__>>https://www.bungie.net/7/ru/Destiny]] и играх [[__серии Souls__>>https://ru.wikipedia.org/wiki/Souls_(%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%B8%D0%B3%D1%80)]]. | ||
| 78 | |||
| 79 | Количество текста, которое будет оправдано в конкретный момент, зависит от того, что происходит на экране, какой игроку доступен интерактив до/сейчас/потом. Посмотрите, сколько текста в [[__Vampire: The Masquerade — Coteries of New York__>>https://store.steampowered.com/app/1096410/Vampire_The_Masquerade__Coteries_of_New_York/]] или в том же «[[__Клубе Романтики__>>https://apps.apple.com/ru/app/%D0%BA%D0%BB%D1%83%D0%B1-%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B8-%D0%BC%D0%BE%D0%B8-%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8/id1300588558]]». Текст — это инструмент, если вы его используете — для этого должна быть причина. | ||
| 80 | |||
| 81 | Воспринимайте текст как возможность крутить камеру в игре: | ||
| 82 | |||
| 83 | * При виде из глаз крутить камерой нужно и удобно; | ||
| 84 | * Но если у вас двухмерный платформер — вам не нужно свободное вращение камеры в трех координатах. | ||
| 85 | |||
| 86 | Тоже самое верно и для текста. В какие-то моменты его выгодно использовать, но в другие он попросту мешает. | ||
| 87 | |||
| 88 | |||
| 89 | |||
| 90 |